icon-placeholder icon-uncover icon-cross icon-play-button icon-arrow-left icon-mark icon-arrow-right icon-clock icon-download icon-pdf icon-fax-footer icon-mail-footer icon-mail icon-map-badge icon-map icon-phone-footer icon-phone icon-search icon-send-bid
Обычная версия
Размер шрифта: А А А
Цветовая схема: A A A
Изображения: Вкл. Ч.б. Выкл.
Обучение инструкторов по оказанию первой помощи

 

 Сравнительный анализ

Правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов, утв. приказом Минтруда России от 28.10.2020 N 753н, и Правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов, утв. приказом Минтруда России от 17.09.2014 N 642н

Новые Правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов, утв. приказом Минтруда России от 28.10.2020 N 753н, разработаны на основании Правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов, утв. приказом Минтруда России от 17.09.2014 N 642н.

 

Новыми Правилами внесены следующие изменения:

 

- уточнено, что государственные нормативные требования охраны труда при транспортировке, и хранении грузов устанавливаются новыми Правилами. Также уточнено, что новые Правила обязательны для исполнения работодателями - юридическими и физическими лицами независимо от их организационно-правовых форм, осуществляющими погрузочно-разгрузочные работы и размещение грузов (далее - работодатели), и работниками, выполняющими погрузочно-разгрузочные работы (далее - работники). Исключена формулировка о том, что для работодателей - физических лиц, не являющихся индивидуальными предпринимателями, не обязательны правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов;

 

- исключена формулировка о том, что работодатель обеспечивает контроль за соблюдением Правил. Также в новых Правилах уточнено, что инструкции по охране труда для профессий и (или) видов выполняемых работ разрабатываются на основе требований технической (эксплуатационной) документации организации-изготовителя технологического оборудования, применяемого при выполнении погрузочно-разгрузочных работ (далее - организация-изготовитель);

 

- уточнена формулировка требования о том, что в случае применения технологического оборудования, технологической оснастки и выполнения работ, требования к безопасному применению и выполнению которых не регламентированы Правилами, следует руководствоваться требованиями соответствующих нормативных правовых актов, содержащих государственные нормативные требования охраны труда, а также требованиями организации-изготовителя оборудования и инструмента;

 

- установлено требование о том, что работодатель обязан обеспечить: безопасность погрузочно-разгрузочных работ, содержание технологического оборудования и технологической оснастки в исправном состоянии и их эксплуатацию в соответствии с требованиями Правил и технической (эксплуатационной) документации организации-изготовителя; обучение работников по охране труда и проверку знаний требований охраны труда; контроль за соблюдением работниками требований инструкций по охране труда; идентификацию опасностей и оценку профессионального риска; условия труда на рабочих местах, соответствующие требованиям охраны труда;

 

- установлено требование о том, что при организации выполнения работ, связанных с воздействием на работников вредных производственных факторов, работодатель обязан принять меры по их исключению или снижению до уровней допустимого воздействия. При невозможности исключения или снижения уровней вредных производственных факторов до уровней допустимого воздействия в связи с характером и условиями производственного процесса проведение работ без обеспечения работников соответствующими специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты (СИЗ) запрещается. При организации выполнения работ, связанных с воздействием на работников травмоопасных производственных факторов, работодатель обязан принять меры по их исключению или снижению профессионального риска травмирования до допустимого уровня;

 

- установлено требование о том, что при выполнении погрузочно-разгрузочных работ и размещения грузов на работников возможно воздействие вредных и (или) опасных производственных факторов, в том числе: движущихся машин, промышленного транспорта, перемещаемых грузов; падающих предметов (перемещаемого груза); повышенного уровня шума и вибрации; повышенной или пониженной температуры воздуха рабочей зоны; недостаточной освещенности рабочей зоны; повышенной запыленности и загазованности воздуха рабочей зоны; повышенного уровня статического электричества; неблагоприятных климатических условий на открытых площадках (дождь, снег, туман, ветер); расположения рабочих мест на высоте относительно поверхности рабочих площадок и водной поверхности; физических перегрузок; нервно-психических перегрузок; опасных (вредных) воздействий перемещаемого груза;

 

- исключено требование о том, что выбор средств коллективной и индивидуальной защиты производится с учетом требований безопасности для каждых конкретных видов работ и профессий;

 

- исключено требование о том, что к выполнению погрузочно-разгрузочных работ и размещению грузов допускаются работники в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие обязательный предварительный медицинский осмотр, обучение по охране труда и проверку знаний требований охраны труда в порядке, установленном федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по выработке государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере труда;

 

- исключено требование о том, что к выполнению погрузочно-разгрузочных работ и размещению грузов с применением грузоподъемных машин допускаются работники, имеющие удостоверение на право производства работ;

 

- введена и конкретизирована установка дополнительных требований безопасности в соответствии со спецификой деятельности работодателя и исходя из оценки уровня профессиональных рисков, а также применение в целях контроля за безопасным производством работ  приборов, устройств, оборудования и (или) комплекса (системы) приборов, устройств, оборудования, обеспечивающих дистанционную видео-, аудио- или иную фиксацию процессов производства работ;

 

- допускается возможность ведения документооборота в области охраны труда в электронном виде с использованием электронной подписи или любого другого способа, позволяющего идентифицировать личность работника;

 

- уточнено требование о случаях, когда не допускаются к эксплуатации съемные грузозахватные приспособления (стропы, кольца, петли) (СГП): отсутствует бирка (клеймо); деформированы коуши; имеются трещины на опрессовочных втулках; имеются смещения каната в заплетке или втулках; повреждены или отсутствуют оплетки или другие защитные элементы при наличии выступающих концов проволоки у места заплетки; крюки не имеют предохранительных замков; имеются узлы, порезы, обрывы нитей стропов из синтетических лент на текстильной основе, повреждения лент от воздействия химических веществ; имеются повреждения на канатных и цепных съемных грузозахватных приспособлениях. Дополнительно уточнено, что СГП с дефектами, повреждениями и несоответствиями технической (эксплуатационной) документации (паспортным данным) организации-изготовителя не должны находиться на месте выполнения работ;

 

- уточнена формулировка требования о том, что погрузочно-разгрузочные работы с применением грузоподъемных кранов выполняются по технологическим регламентам (технологическим картам, проектам производства работ). Из новых Правил исключено требование о том, что грузоподъемные машины устанавливаются на площадках с твердым и ровным покрытием. Устанавливать кран стрелового типа, подъемник (вышку) для работы на свеженасыпанном неутрамбованном грунте, а также на площадке с уклоном, превышающим указанный в технической документации завода-изготовителя, не разрешается;

 

- уточнена формулировка требования о запрещении опускать груз на транспортное средство, а также поднимать груз при нахождении работников в кузове или кабине транспортного средства при выполнении погрузочно-разгрузочных работ с применением грузоподъемных кранов. Исключено требование о том, что стропальщики и лица, имеющих прямое отношение к производимым работам, могут находиться в местах производства погрузочно-разгрузочных работ с помощью грузоподъемной машины;

 

- уточнена формулировка требования о том, что выходы на рельсовые пути, галереи мостовых кранов, находящихся в работе, должны быть закрыты (оборудованы устройствами для запирания). Допуск работников на рельсовые пути и проходные галереи действующих мостовых кранов должен осуществляться по наряду-допуску;

 

- уточнено требование о том, что если транспортные средства размещаются для погрузки или разгрузки вблизи здания, то между зданием и задним бортом транспортного средства устанавливается интервал не менее 0,8 м (ранее интервал должен был составлять не менее 1,5 м);

 

- убрано наименование раздела III "Требования охраны труда при организации и осуществлении технологических процессов";

 

- уточнено требование о том, что производство погрузочно-разгрузочных работ допускается при соблюдении предельно допустимых норм разового подъема тяжестей (без перемещения): мужчинами - не более 50 кг; женщинами - не более 15 кг;

 

- снижен минимальный вес грузов (с 80 кг до 50 кг), в случае когда погрузка и разгрузка должна производиться с применением грузоподъемного оборудования и устройств (тельферов, лебедок, талей, блоков). При этом убрано применение лебедок и покатов. Убрано требование производить ручную погрузку и разгрузку таких грузов разрешается только на временных площадках. Также уточнено наименование лица, под руководством которого допускается ручная погрузка и разгрузка таких грузов (лицо, назначенное работодателем ответственным за безопасное производство работ);

 

- исключено требование о том, что при переноске грузов сзади идущий работник соблюдает расстояние не менее 3 м от впереди идущего работника;

 

- уточнено требование о том, что после строповки груза для проверки ее надежности груз должен быть поднят на высоту 200-300 мм от уровня пола (площадки), ранее было установлено требование - подъем груза на высоту не более 1 м. Также уточнено, что, только убедившись в надежности строповки, работник, застропивший груз, дает команду на дальнейший подъем и перемещение груза. Ранее было указано, что работник, застропивший груз, отходит в безопасное место, определенное планом производства работ или технологической картой;

 

- исключена формулировка "подвешенный на крюк крана" в отношении запрета по перемещению груза над рабочими местами при нахождении людей в зоне перемещения груза;

 

- исключено требование о том, что при закрытии бортов железнодорожной платформы вся увязочная проволока снимается;

 

- уточнено требование о том, что для перехода работников по сыпучему грузу, имеющему большую текучесть и способность засасывания, устанавливаются трапы или настилы с перилами по всему пути передвижения и применяется удерживающая или страховочная привязь;

 

- исключено требование о том, что при установке автомобиля для погрузки или разгрузки вблизи здания расстояние между зданием и задним бортом кузова автомобиля составляет не менее 0,8 м;

 

- уточнена формулировка требования о том, что при производстве погрузочно-разгрузочных работ запрещается применять тару, имеющую дефекты, обнаруженные при внешнем осмотре;

 

- введено требование о том, что запрещается поднимать пачки сортовой стали за обвязки;

 

- исключено требование о том, что при погрузке на транспортное средство труб диаметром от 111 до 450 мм смежные ряды разделяются не менее тремя прокладками из досок сечением не менее 35 x 100 мм;

 

- исключено требование о том, что нахождение людей на транспортных средствах при погрузке и разгрузке магнитными и грейферными кранами запрещается;

 

- уточнено, что при разгрузке металлопроката в виде стержней круглого или квадратного сечения металла в пачках применяются стропы с крюками и пакетирующие стропы;

 

- исключены следующие требования охраны труда при погрузке и разгрузке лесоматериалов и пиломатериалов: при погрузке и разгрузке лесоматериалов и пиломатериалов кранами применяются грейферы; разгрузка лебедками пачек бревен из воды производится по направляющим покатам;

 

- убрана конкретизация путей защиты от смерзания грузов в зимний период путем: обезвоживания материала; послойного деления материала незамерзающими добавками; гранулирования материала; добавления поверхностно-активных гидрофобных веществ, не предотвращающих смерзаемость, но снижающих прочность смерзшейся массы;

 

- исключено требование о том, что работы по разгрузке смерзшихся грузов производятся под руководством работника, ответственного за безопасное производство работ;

 

- уточнено, что откалывание крупных глыб смерзшегося груза должно производиться с помощью специального инструмента и приспособлений. Запрещается использовать подручные материалы. Ранее было указано - использовать ломы, кирки, клинья, отбойные молотки;

 

- исключено требование о том, что для зачистки вагонов от остатков неразгруженных материалов применяются устройства вибрационного типа, динамического воздействия на груз струей сжатого воздуха, газа или воды, а также зачистка щетками, скребками;

 

- исключено требование о том, что перед заполнением цистерны нефтепродуктами необходимо осмотреть цистерну, проверить ее укомплектованность необходимым оборудованием, исправность задвижек, дыхательного клапана, герметичность крышек горловины цистерны, наличие остатка нефтепродукта. Цистерны и транспортная тара, поданные для заполнения, использовать для однородных нефтепродуктов;

 

- исключено требование о том, что забирать бензин, дизельное топливо, масла следует в первую очередь из резервуаров, которые заполнены меньше, а также из резервуаров с меньшим сроком хранения топлива;

 

- исключено требование о том, что при погрузке и разгрузке нефтепродуктов необходимо соблюдать следующие требования: налив нефтепродуктов в транспортные средства и слив из них производится с помощью насосов или самотеком за счет разности уровней жидкости в резервуаре и транспортном средстве; при заполнении емкости нефтепродуктами оставляется незаполненным от 2% до 5% объема емкости для демпфирования объемных температурных расширений нефтепродукта; запрещается заполнять цистерны, резервуары и другие емкости свободно падающей струей. Для налива жидких нефтепродуктов шланг заливного патрубка опускается в емкость до ее дна; для снятия статического электричества резервуары и цистерны, все металлические части эстакад, наливных телескопических труб, рукава и наконечники во время слива и налива нефтепродуктов заземляются; осторожно, без ударов открываются крышки горловин цистерн и резервуаров и вводится наконечник наливного или заборного патрубков;

 

- введено уточнение о том, что допускается погрузка в три яруса деревянных бочек с пластичными смазками меньшей емкости, чем 200 л;

 

- исключено требование о том, что при проведении работ с нефтепродуктами запрещается пользование открытым огнем, курение. Допускается использование электроподогрева для жидких битумов при надежной изоляции нагревателей;

 

- уточнено о необходимости соблюдения перечисленных требований при погрузке железобетонных конструкций (ранее при погрузке и разгрузке железобетонных конструкций);

 

- исключено требование охраны труда при транспортировке и перемещении грузов: груз, выступающий за габариты транспортного средства спереди и сзади более чем на 1 м или сбоку более чем на 0,4 м от внешнего края габаритного огня, обозначается опознавательными знаками "Крупногабаритный груз", а в темное время суток и в условиях недостаточной видимости, кроме того, спереди - фонарем или световозвращателем белого цвета, сзади - фонарем или световозвращателем красного цвета;

 

- исключено требование охраны труда при ручном перемещении грузов: перемещать вручную груз массой до 80 кг разрешается, если расстояние до места размещения груза не превышает 25 м; в остальных случаях применяются тележки, вагонетки, тали. Перемещать вручную груз массой более 80 кг одному работнику запрещается; поднимать или снимать груз массой более 50 кг необходимо вдвоем. Груз массой более 50 кг поднимается на спину или снимается со спины работника другими работниками;

 

- исключено требование о том, что масса металлопроката, размещаемого на стеллажах, не превышает величину предельно допустимой нагрузки на них. Величина предельно допустимой нагрузки на полки стеллажа указывается на каждом стеллаже;

 

- введено требование о том, что масса груза, размещаемого на стеллажах, не должна превышать величину предельно допустимой нагрузки на них. Величина предельно допустимой нагрузки на полки стеллажа должна указываться на каждом стеллаже;

 

- введено требование о том, что запрещается размещать грузы на стеллажи, которые: не соответствуют по своим размерам габаритам размещаемых на них грузов; не рассчитаны на массу размещаемых грузов; неисправны (имеют механические повреждения и деформации, превышающие допустимые значения) и не закреплены таким образом, чтобы исключалась возможность их падения;

 

- исключено требование о том, что в один штабель допускается укладывать круглые лесоматериалы, отличающиеся по длине: не более 1 м - для хвойных пород; не более 0,5 м - для лиственных пород дерева;

 

- исключены: требование о том, что формирование, разборка и перекладка штабелей сухих пиломатериалов во время дождя не допускаются; требование о том, что пакеты пиломатериалов в штабелях разделяются прокладками - деревянными брусками сечением 100 x 100 мм из древесины хвойных пород;

 

- исключено требование о том, что фанера и шпон размещаются в штабеля на подстопные места. Основания подстопных мест выверяются по горизонтали и имеют высоту от пола не менее 0,2 м для обеспечения естественной вентиляции;

 

- исключено требование о том, что древесные плиты размещаются в штабеля на подстопные места, имеющие высоту от пола не менее 0,1 м;

 

- исключено требование о том, что при размещении нефтепродуктов в таре необходимо соблюдать следующие требования: тара защищается от прямого действия солнечных лучей и атмосферных осадков; открытое размещение нефтепродуктов в таре допускается под навесами из горючестойких кровельных материалов;

 

- исключено требование о том, что помещения для хранения огнеопасных и взрывоопасных лекарственных средств оборудуются несгораемыми устойчивыми стеллажами и поддонами;

 

- уточнено, что сосуды со сжатым, сжиженным или растворенным под давлением газом закрепляются при транспортировке в кузове автомобиля так, чтобы они не могли опрокинуться и упасть (ранее - "в кузове транспортного средства");

 

- уточнено наименование столбца Приложения "Способы и параметры размещения грузов" - "Предельная высота".

 

Таким образом, можно сделать вывод, что новая редакция Правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов внесла ряд значительных изменений, был убран ряд избыточных требований для работодателя, в некоторых пунктах были ужесточены требования безопасности при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов. Новые Правила несут в себе элементы риск-ориентированного подхода, работодатель самостоятельно разрабатывает требования безопасности при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов в соответствии с оценкой профессиональных рисков и спецификой работы работодателя.

 

Внесенные изменения упрощают работодателю соблюдение требований охраны труда при работе на высоте (возможность электронного документооборота, применение в целях контроля за безопасным производством работ приборов, устройств, оборудования и (или) комплекса (системы) приборов, устройств, оборудования, обеспечивающих дистанционную видео-, аудио- или иную фиксацию процессов производства работ и др.).

 

Новыми Правилами введен ряд новых актуальных требований в сфере охраны труда, проведено устранение неточностей и неконкретных формулировок, произведено улучшение структуры документа, убран ряд ссылок на другие нормативные документы по охране труда.

 

 

 

 

Правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов, утв. приказом Минтруда России от 28.10.2020 N 753н

Правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов, утв. приказом Минтруда России от 17.09.2014 N 642н

Комментарий

1. Правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов (далее - Правила) устанавливают государственные нормативные требования охраны труда при выполнении погрузочно-разгрузочных работ, транспортировке, размещении и хранении грузов.

 

Правила обязательны для исполнения работодателями - юридическими и физическими лицами независимо от их организационно-правовых форм, осуществляющими погрузочно-разгрузочные работы и размещение грузов (далее - работодатели), и работниками, выполняющими погрузочно-разгрузочные работы (далее - работники).

1. Правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов (далее - Правила) устанавливают государственные нормативные требования охраны труда при выполнении погрузочно-разгрузочных работ и размещении грузов.

 

Правила обязательны для исполнения работодателями - юридическими и физическими лицами независимо от их организационно-правовых форм и форм собственности, осуществляющими погрузочно-разгрузочные работы и размещение грузов, за исключением работодателей - физических лиц, не являющихся индивидуальными предпринимателями.

Уточнено, что государственные нормативные требования охраны труда при транспортировке, и хранении грузов устанавливаются новыми Правилами.

Также уточнено, что новые Правила обязательны для исполнения работодателями - юридическими и физическими лицами независимо от их организационно-правовых форм, осуществляющими погрузочно-разгрузочные работы и размещение грузов (далее - работодатели), и работниками, выполняющими погрузочно-разгрузочные работы (далее - работники).

 

 

Исключена формулировка о том, что для работодателей - физических лиц, не являющихся индивидуальными предпринимателями, не обязательны Правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов.

2. На основе Правил и требований технической (эксплуатационной) документации организации - изготовителя технологического оборудования, применяемого при выполнении погрузочно-разгрузочных работ (далее - организация-изготовитель), работодателем разрабатываются инструкции по охране труда для профессий и (или) видов выполняемых работ, которые утверждаются локальным нормативным актом работодателя с учетом мнения соответствующего профсоюзного органа либо иного уполномоченного работниками представительного органа (при наличии).

2. Работодатель обеспечивает контроль за соблюдением Правил.

 

На основе Правил работодателем разрабатываются инструкции по охране труда, которые утверждаются локальным нормативным актом работодателя с учетом мнения соответствующего профсоюзного органа либо иного уполномоченного работниками представительного органа (при наличии).

В новых Правилах исключена формулировка о том, что работодатель обеспечивает контроль за соблюдением Правил.

 

Также в новых Правилах уточнено, что инструкции по охране труда для профессий и (или) видов выполняемых работ разрабатываются на основе требований технической (эксплуатационной) документации организации - изготовителя технологического оборудования, применяемого при выполнении погрузочно-разгрузочных работ (далее - организация-изготовитель).

3. В случае применения технологического оборудования, технологической оснастки и выполнения работ, требования к безопасному применению и выполнению которых не регламентированы Правилами, следует руководствоваться требованиями соответствующих нормативных правовых актов, содержащих государственные нормативные требования охраны труда, а также требованиями организации - изготовителя оборудования и инструмента.

3. В случаях, когда требования охраны труда, предъявляемые к производственным помещениям, организации рабочих мест, эксплуатации оборудования и инструмента, а также при организации и осуществлении технологических процессов не предусмотрены Правилами, следует руководствоваться требованиями соответствующих нормативных правовых актов, содержащих государственные нормативные требования охраны труда, а также требованиями технической документации заводов - изготовителей оборудования и инструмента.

Уточнена формулировка требования о том, что в случае применения технологического оборудования, технологической оснастки и выполнения работ, требования к безопасному применению и выполнению которых не регламентированы Правилами, следует руководствоваться требованиями соответствующих нормативных правовых актов, содержащих государственные нормативные требования охраны труда, а также требованиями организации-изготовителя оборудования и инструмента.

4. Работодатель обязан обеспечить:

 

1) безопасность погрузочно-разгрузочных работ, содержание технологического оборудования и технологической оснастки в исправном состоянии и их эксплуатацию в соответствии с требованиями Правил и технической (эксплуатационной) документации организации-изготовителя;

 

2) обучение работников по охране труда и проверку знаний требований охраны труда;

-

Новыми Правилами установлено требование о том, что работодатель обязан обеспечить:

 

- безопасность погрузочно-разгрузочных работ, содержание технологического оборудования и технологической оснастки в исправном состоянии и их эксплуатацию в соответствии с требованиями Правил и технической (эксплуатационной) документации организации-изготовителя;

3) контроль за соблюдением работниками требований инструкций по охране труда;

 

4) идентификацию опасностей и оценку профессионального риска;

 

5) условия труда на рабочих местах, соответствующие требованиям охраны труда.

 

- обучение работников по охране труда и проверку знаний требований охраны труда;

 

- контроль за соблюдением работниками требований инструкций по охране труда;

 

- идентификацию опасностей и оценку профессионального риска;

 

- условия труда на рабочих местах, соответствующие требованиям охраны труда.

6. При организации выполнения работ, связанных с воздействием на работников вредных производственных факторов, работодатель обязан принять меры по их исключению или снижению до уровней допустимого воздействия.

 

При невозможности исключения или снижения уровней вредных производственных факторов до уровней допустимого воздействия в связи с характером и условиями производственного процесса проведение работ без обеспечения работников соответствующими специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты (далее - СИЗ) запрещается.

 

При организации выполнения работ, связанных с воздействием на работников травмоопасных производственных факторов, работодатель обязан принять меры по их исключению или снижению профессионального риска травмирования до допустимого уровня.

-

Новыми Правилами установлено требование о том, что при организации выполнения работ, связанных с воздействием на работников вредных производственных факторов, работодатель обязан принять меры по их исключению или снижению до уровней допустимого воздействия.

 

При невозможности исключения или снижения уровней вредных производственных факторов до уровней допустимого воздействия в связи с характером и условиями производственного процесса проведение работ без обеспечения работников соответствующими специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты (далее - СИЗ) запрещается.

 

При организации выполнения работ, связанных с воздействием на работников травмоопасных производственных факторов, работодатель обязан принять меры по их исключению или снижению профессионального риска травмирования до допустимого уровня.

7. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ и размещении грузов на работников возможно воздействие вредных и (или) опасных производственных факторов, в том числе:

 

1) движущихся машин, промышленного транспорта, перемещаемых грузов;

 

2) падающих предметов (перемещаемого груза);

-

Новыми Правилами установлено требование о том, что при выполнении погрузочно-разгрузочных работ и размещении грузов на работников возможно воздействие вредных и (или) опасных производственных факторов, в том числе:

 

- движущихся машин, промышленного транспорта, перемещаемых грузов;

3) повышенного уровня шума и вибрации;

 

4) повышенной или пониженной температуры воздуха рабочей зоны;

 

5) недостаточной освещенности рабочей зоны;

 

6) повышенной запыленности и загазованности воздуха рабочей зоны;

 

- падающих предметов (перемещаемого груза);

 

- повышенного уровня шума и вибрации;

 

- повышенной или пониженной температуры воздуха рабочей зоны;

 

- недостаточной освещенности рабочей зоны;

7) повышенного уровня статического электричества;

 

8) неблагоприятных климатических условий на открытых площадках (дождь, снег, туман, ветер);

 

9) расположения рабочих мест на высоте относительно поверхности рабочих площадок и водной поверхности;

 

10) физических перегрузок;

 

11) нервно-психических перегрузок;

 

12) опасных (вредных) воздействий перемещаемого груза.

 

 

- повышенной запыленности и загазованности воздуха рабочей зоны;

 

- повышенного уровня статического электричества;

 

- неблагоприятных климатических условий на открытых площадках (дождь, снег, туман, ветер);

 

- расположения рабочих мест на высоте относительно поверхности рабочих площадок и водной поверхности;

 

- физических перегрузок;

 

- нервно-психических перегрузок;

 

- опасных (вредных) воздействий перемещаемого груза.

-

4. Выбор средств коллективной и индивидуальной защиты производится с учетом требований безопасности для каждых конкретных видов работ и профессий.

Из новых Правил исключено требование о том, что выбор средств коллективной и индивидуальной защиты производится с учетом требований безопасности для каждых конкретных видов работ и профессий.

-

5. К выполнению погрузочно-разгрузочных работ и размещению грузов допускаются работники в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие обязательный предварительный медицинский осмотр, обучение по охране труда и проверку знаний требований охраны труда в порядке, установленном федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по выработке государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере труда.

Из новых Правил исключено требование о том, что к выполнению погрузочно-разгрузочных работ и размещению грузов допускаются работники в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие обязательный предварительный медицинский осмотр, обучение по охране труда и проверку знаний требований охраны труда в порядке, установленном федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по выработке государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере труда.

-

6. К выполнению погрузочно-разгрузочных работ и размещению грузов с применением грузоподъемных машин допускаются работники, имеющие удостоверение на право производства работ.

Из новых Правил исключено требование о том, что к выполнению погрузочно-разгрузочных работ и размещению грузов с применением грузоподъемных машин допускаются работники, имеющие удостоверение на право производства работ.

5. Работодатели и их объединения вправе устанавливать требования охраны труда при выполнении погрузочно-разгрузочных работ, размещении и хранении грузов, улучшающие условия труда и повышающие безопасность труда работников.

 

8. Работодатель в зависимости от специфики своей деятельности и исходя из оценки уровня профессионального риска вправе:

 

1) устанавливать дополнительные требования безопасности, не противоречащие Правилам. Требования охраны труда должны содержаться в соответствующих инструкциях по охране труда, доводиться до работника в виде распоряжений, указаний, инструктажа;

7. Работодатели и их объединения вправе устанавливать требования охраны труда при выполнении погрузочно-разгрузочных работ и размещении грузов, улучшающие условия труда работников.

В новых Правилах введена и конкретизирована установка дополнительных требований безопасности в соответствии со спецификой деятельности работодателя и исходя из оценки уровня профессиональных рисков, а также применение в целях контроля за безопасным

производством работ  приборов, устройств, оборудования и (или) комплекса (системы) приборов, устройств, оборудования, обеспечивающих дистанционную видео-, аудио- или иную фиксацию процессов производства работ.

2) в целях контроля за безопасным производством работ применять приборы, устройства, оборудование и (или) комплекс (систему) приборов, устройств, оборудования, обеспечивающие дистанционную видео-, аудио- или иную фиксацию процессов производства работ.

 

 

9. Допускается возможность ведения документооборота в области охраны труда в электронном виде с использованием электронной подписи или любого другого способа, позволяющего идентифицировать личность работника, в соответствии с законодательством Российской Федерации.

-

Новыми Правилами допускается возможность ведения документооборота в области охраны труда в электронном виде с использованием электронной подписи или любого другого способа, позволяющего идентифицировать личность работника.

13. Не допускаются к эксплуатации съемные грузозахватные приспособления (стропы, кольца, петли) (далее - СГП), у которых:

 

1) отсутствует бирка (клеймо);

 

2) деформированы коуши;

 

3) имеются трещины на опрессовочных втулках;

 

4) имеются смещения каната в заплетке или втулках;

18. Не допускаются к эксплуатации съемные грузозахватные приспособления (стропы, кольца, петли), у которых:

 

1) имеются трещины;

 

2) отсутствуют или повреждены маркировочные бирки;

 

3) деформированы коуши;

 

4) имеются трещины на опрессовочных втулках;

Новыми Правилами, уточнено требование о случаях, когда не допускаются к эксплуатации съемные грузозахватные приспособления (стропы, кольца, петли) (СГП):

 

- отсутствует бирка (клеймо);

 

- деформированы коуши;

 

- имеются трещины на опрессовочных втулках;

 

5) повреждены или отсутствуют оплетки или другие защитные элементы при наличии выступающих концов проволоки у места заплетки;

 

6) крюки не имеют предохранительных замков;

 

7) имеются узлы, порезы, обрывы нитей стропов из синтетических лент на текстильной основе, повреждения лент от воздействия химических веществ;

5) имеются смещения каната в заплетке или втулках;

 

6) повреждены или отсутствуют оплетки или другие защитные элементы при наличии выступающих концов проволоки у места заплетки;

 

7) крюки не имеют предохранительных замков.

- имеются смещения каната в заплетке или втулках;

 

- повреждены или отсутствуют оплетки или другие защитные элементы при наличии выступающих концов проволоки у места заплетки;

 

- крюки не имеют предохранительных замков;

 

- имеются узлы, порезы, обрывы нитей стропов из синтетических лент на текстильной основе,

8) имеются повреждения на канатных и цепных съемных грузозахватных приспособлениях.

 

СГП с дефектами, повреждениями и несоответствиями технической (эксплуатационной) документации (паспортным данным) организации-изготовителя не должны находиться на месте выполнения работ.

 

повреждения лент от воздействия химических веществ;

 

- имеются повреждения на канатных и цепных съемных грузозахватных приспособлениях.

 

Дополнительно уточнено, что СГП с дефектами, повреждениями и несоответствиями технической (эксплуатационной) документации (паспортным данным) организации-изготовителя не должны находиться на месте выполнения работ.

14. Погрузочно-разгрузочные работы с применением грузоподъемных кранов выполняются по технологическим регламентам (технологическим картам, проектам производства работ).

19. Погрузочно-разгрузочные работы с применением грузоподъемных машин выполняются по технологическим картам, проектам производства работ в соответствии с требованиями федеральных норм и правил в области промышленной безопасности.

 

Грузоподъемные машины устанавливаются на площадках с твердым и ровным покрытием. Устанавливать кран стрелового типа, подъемник (вышку) для работы на свеженасыпанном неутрамбованном грунте, а также на площадке с уклоном, превышающим указанный в технической документации завода-изготовителя, не разрешается.

Новыми Правилами уточнена формулировка требования о том, что погрузочно-разгрузочные работы с применением грузоподъемных кранов выполняются по технологическим регламентам (технологическим картам, проектам производства работ).

 

Из новых Правил исключено требование о том, что грузоподъемные машины устанавливаются на площадках с твердым и ровным покрытием. Устанавливать кран стрелового типа, подъемник (вышку) для работы на свеженасыпанном неутрамбованном грунте, а также на площадке с уклоном, превышающим указанный в технической документации завода-изготовителя, не разрешается.

15. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ с применением грузоподъемных кранов запрещается опускать груз на транспортное средство, а также поднимать груз при нахождении работников в кузове или кабине транспортного средства.

20. Погрузочно-разгрузочные работы с помощью грузоподъемной машины производятся при отсутствии людей в кабине загружаемого либо разгружаемого транспортного средства, а также в местах производства погрузочно-разгрузочных работ, за исключением стропальщиков и лиц, имеющих прямое отношение к производимым работам.

Новыми Правилами уточнена формулировка требования о запрещении опускать груз на транспортное средство, а также поднимать груз при нахождении работников в кузове или кабине транспортного средства при выполнении погрузочно-разгрузочных работ с применением грузоподъемных кранов.

 

Исключено требование о том, что стропальщики и лица, имеющих прямое отношение к производимым работам, могут находиться в местах производства погрузочно-разгрузочных работ с помощью грузоподъемной машины.

16. Выходы на рельсовые пути, галереи мостовых кранов, находящихся в работе, должны быть закрыты (оборудованы устройствами для запирания).

 

Допуск работников на рельсовые пути и проходные галереи действующих мостовых кранов должен осуществляться по наряду-допуску.

23. Выходы на крановые пути, галереи мостовых кранов, находящихся в работе, закрываются на замок.

 

Допуск работников на крановые пути и проходные галереи действующих мостовых и передвижных консольных кранов осуществляется по наряду-допуску, определяющему условия безопасного производства работ.

Новыми Правилами уточнена формулировка требования о том, что выходы на рельсовые пути, галереи мостовых кранов, находящихся в работе, должны быть закрыты (оборудованы устройствами для запирания).

Допуск работников на рельсовые пути и проходные галереи действующих мостовых кранов должен осуществляться по наряду-допуску.

28. Если транспортные средства размещаются для погрузки или разгрузки вблизи здания, то между зданием и задним бортом транспортного средства устанавливается интервал не менее 0,8 м.

Если транспортные средства размещаются для погрузки или разгрузки вблизи здания, то между зданием и задним бортом транспортного средства устанавливается интервал не менее 1,5 м.

Новыми Правилами уточнено требование о том, что если транспортные средства размещаются для погрузки или разгрузки вблизи здания, то между зданием и задним бортом транспортного средства устанавливается интервал не менее 0,8 м (ранее интервал должен был составлять не менее 1,5 м).

-

III. Требования охраны труда при организации и осуществлении технологических процессов.

Из новых Правил убрано наименование раздела III "Требования охраны труда при организации

и осуществлении технологических процессов".

34. Производство погрузочно-разгрузочных работ допускается при соблюдении предельно допустимых норм разового подъема тяжестей (без перемещения): мужчинами - не более 50 кг; женщинами - не более 15 кг.

32. Производство погрузочно-разгрузочных работ допускается при соблюдении предельно допустимых норм разового подъема тяжестей: мужчинами - не более 50 кг; женщинами - не более 15 кг.

Новыми Правилами уточнено требование о том, что производство погрузочно-разгрузочных работ допускается при соблюдении предельно допустимых норм разового подъема тяжестей (без перемещения): мужчинами - не более 50 кг; женщинами - не более 15 кг.

35. Погрузка и разгрузка грузов массой от 50 кг до 500 кг должна производиться с применением грузоподъемного оборудования и устройств (тельферов, лебедок, талей, блоков).

 

Ручная погрузка и разгрузка таких грузов допускается под руководством лица, назначенного работодателем ответственным за безопасное производство работ, и при условии, что нагрузка на одного работника не будет превышать 50 кг.

33. Погрузка и разгрузка грузов массой от 80 до 500 кг производится с применением грузоподъемного оборудования (талей, блоков, лебедок), а также с применением покатов.

 

Ручная погрузка и разгрузка таких грузов разрешается только на временных площадках под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ, и при условии, что нагрузка на одного работника не превышает 50 кг.

В новых Правилах снижен минимальный вес грузов (с 80 кг до 50 кг), когда погрузка и разгрузка должна производиться с применением грузоподъемного оборудования и устройств (тельферов, лебедок, талей, блоков). При этом убрано применение лебедок и покатов.

 

Убрано требование производить ручную погрузку и разгрузку таких грузов разрешается только на временных площадках.

 

Также уточнено наименование лица, под руководством которого допускается ручная погрузка и разгрузка таких грузов (лицо, назначенное работодателем ответственным за безопасное производство работ).

36. При производстве погрузочно-разгрузочных работ несколькими работниками необходимо каждому из них следить за тем, чтобы не причинить друг другу травмы инструментами или грузами.

34. При производстве погрузочно-разгрузочных работ несколькими работниками необходимо каждому из них следить за тем, чтобы не причинить друг другу травмы инструментами или грузами.

 

При переноске грузов сзади идущий работник соблюдает расстояние не менее 3 м от впереди идущего работника.

Из новых Правил исключено требование о том, что при переноске грузов сзади идущий работник соблюдает расстояние не менее 3 м от впереди идущего работника.

39. После строповки груза для проверки ее надежности груз должен быть поднят на высоту 200-300 мм от уровня пола (площадки). Только убедившись в надежности строповки работник, застропивший груз, дает команду на дальнейший подъем и перемещение груза.

37. После строповки груза для проверки ее надежности груз поднимается на высоту не более 1 м от уровня пола (площадки), а работник, застропивший груз, отходит в безопасное место, определенное планом производства работ или технологической картой.

Новыми Правилами уточнено требование о том, что после строповки груза для проверки ее надежности груз должен быть поднят на высоту 200-300 мм от уровня пола (площадки), ранее было установлено требование - подъем груза на высоту не более 1 м.

 

 

Также новыми Правилами уточнено, что, только убедившись в надежности строповки, работник, застропивший груз, дает команду на дальнейший подъем и перемещение груза. Ранее было указано, что работник, застропивший груз, отходит в безопасное место, определенное планом производства работ или технологической картой.

40. Перемещать груз над рабочими местами при нахождении людей в зоне перемещения груза запрещается.

38. Перемещать груз, подвешенный на крюк крана, над рабочими местами при нахождении людей в зоне перемещения груза запрещается.

Из новых Правил убрана формулировка "подвешенный на крюк крана" в отношении запрета по перемещению груза над рабочими местами при нахождении людей в зоне перемещения груза

-

44. При закрытии бортов железнодорожной платформы вся увязочная проволока снимается.

Из новых Правил исключено требование о том, что при закрытии бортов железнодорожной платформы вся увязочная проволока снимается.

52. Для перехода работников по сыпучему грузу, имеющему большую текучесть и способность засасывания, устанавливаются трапы или настилы с перилами по всему пути передвижения и применяется удерживающая или страховочная привязь

51. Для перехода работников по сыпучему грузу, имеющему большую текучесть и способность засасывания, устанавливаются трапы или настилы с перилами по всему пути передвижения и применяется страховочная привязь.

Новыми Правилами уточнено требование о том, что для перехода работников по сыпучему грузу, имеющему большую текучесть и способность засасывания, устанавливаются трапы или настилы с перилами по всему пути передвижения и применяется удерживающая или страховочная привязь

-

54. При установке автомобиля для погрузки или разгрузки вблизи здания расстояние между зданием и задним бортом кузова автомобиля составляет не менее 0,8 м.

Из новых Правил исключено требование о том, что при установке автомобиля для погрузки или разгрузки вблизи здания расстояние между зданием и задним бортом кузова автомобиля составляет не менее 0,8 м.

57. Безопасность при выполнении погрузочно-разгрузочных работ и размещении груза в таре обеспечивается содержанием тары в исправном состоянии и правильным ее использованием.

 

На таре, за исключением специальной технологической, указываются ее номер, назначение, собственная масса, максимальная масса груза, для транспортировки и перемещения которого она предназначена.

57. Безопасность при выполнении погрузочно-разгрузочных работ и размещении груза в таре обеспечивается содержанием тары в исправном состоянии и правильным ее использованием.

 

На таре, за исключением специальной технологической, указываются ее номер, назначение, собственная масса, максимальная масса груза, для транспортировки и перемещения которого она предназначена.

Новыми Правилами уточнена формулировка требования о том, что при производстве погрузочно-разгрузочных работ запрещается применять тару, имеющую дефекты, обнаруженные при внешнем осмотре.

 

Емкость тары должна исключать возможность перегрузки грузоподъемной машины.

 

При производстве погрузочно-разгрузочных работ запрещается применять тару, имеющую дефекты, обнаруженные при внешнем осмотре.

Емкость тары должна исключать возможность перегрузки грузоподъемной машины.

 

При производстве погрузочно-разгрузочных работ и размещении груза запрещается применять тару, имеющую дефекты, обнаруженные при внешнем осмотре.

 

66. При погрузке сортовой стали в транспортное средство отдельные ее пачки укладываются параллельно друг другу без перекашивания.

 

Каждая пачка сортовой стали размером профиля до 180 мм увязывается обвязками из проволоки диаметром не менее 6 мм в две нити: при длине пачки металла до 6 м - в двух местах; при большей длине пачки металла - в трех местах.

66. При погрузке сортовой стали в транспортное средство отдельные ее пачки укладываются параллельно друг другу без перекашивания.

 

Каждая пачка сортовой стали размером профиля до 180 мм увязывается обвязками из проволоки диаметром не менее 6 мм в две нити: при длине пачки металла до 6 м - в двух местах; при большей длине пачки металла - в трех местах.

Новыми Правилами введено требование о том, что запрещается поднимать пачки сортовой стали за обвязки.

Каждая пачка сортовой стали размером профиля более 180 мм увязывается обвязками из проволоки диаметром не менее 6 мм в две нити: при длине пачки металла до 9 м - в двух местах; при большей длине пачки металла - в трех местах.

 

Запрещается поднимать пачки сортовой стали за обвязки.

Каждая пачка сортовой стали размером профиля более 180 мм увязывается обвязками из проволоки диаметром не менее 6 мм в две нити: при длине пачки металла до 9 м - в двух местах; при большей длине пачки металла - в трех местах.

 

-

67. При погрузке на транспортное средство труб диаметром от 111 до 450 мм смежные ряды разделяются не менее тремя прокладками из досок сечением не менее 35 x 100 мм.

Из новых Правил исключено требование о том, что при погрузке на транспортное средство труб диаметром от 111 до 450 мм смежные ряды разделяются не менее тремя прокладками из досок сечением не менее 35 x 100 мм.

-

68. Нахождение людей на транспортных средствах при погрузке и разгрузке магнитными и грейферными кранами запрещается.

Из новых Правил исключено требование о том, что нахождение людей на транспортных средствах при погрузке и разгрузке магнитными и грейферными кранами запрещается.

69. При погрузке и разгрузке из транспортного средства металлопроката необходимо соблюдать следующие требования:

 

1) при разгрузке металлопроката в виде стержней круглого или квадратного сечения металла в пачках применяются стропы с крюками и пакетирующие стропы. При этом пачка или стержни крепятся "на удавку". После поднятия пачки металла или стержней на высоту не более 1 м стропальщик должен убедиться в правильной строповке и отойти в безопасное место, определенное планом производства работ или технологической картой, и с этого места подать сигнал на подъем груза. Такой порядок соблюдается до окончания работы.

71. При погрузке и разгрузке из транспортного средства металлопроката необходимо соблюдать следующие требования:

 

1) при разгрузке металлопроката в виде стержней круглого или квадратного сечения металла в пачках применяются стропы с крюками. При этом пачка или стержни крепятся "на удавку". После поднятия пачки металла или стержней на высоту не более 1 м стропальщик должен убедиться в правильной строповке и отойти в безопасное место, определенное планом производства работ или технологической картой, и с этого места подать сигнал на подъем груза. Такой порядок соблюдается до окончания работы.

Новыми Правилами уточнено, что при разгрузке металлопроката в виде стержней круглого или квадратного сечения металла в пачках применяются стропы с крюками и пакетирующие стропы.

70. При погрузке и разгрузке лесоматериалов и пиломатериалов необходимо соблюдать следующие требования:

 

1) лесоматериалы и пиломатериалы грузить в транспортные средства с учетом возможного увеличения массы груза за счет изменения влажности древесины;

 

2) при погрузке в подвижный состав лесоматериалов и пиломатериалов кранами с использованием строп следует применять стропы, оборудованные саморасцепляющимися приспособлениями, исключающими необходимость нахождения стропальщика на подвижном составе;

 

3) при разгрузке лесоматериалов и пиломатериалов из подвижного состава необходимо соблюдать следующие требования:

 

до начала разгрузки подвижного состава необходимо убедиться в исправности и целостности замков, стоек, прокладок;

72. При погрузке и разгрузке лесоматериалов и пиломатериалов необходимо соблюдать следующие требования:

 

1) лесоматериалы и пиломатериалы грузить в транспортные средства с учетом возможного увеличения массы груза за счет изменения влажности древесины;

 

2) при погрузке и разгрузке лесоматериалов и пиломатериалов кранами применяются грейферы;

 

3) при погрузке в подвижный состав лесоматериалов и пиломатериалов кранами с использованием строп применяются стропы, оборудованные саморасцепляющимися приспособлениями, исключающими необходимость нахождения стропальщика на подвижном составе;

 

4) при разгрузке лесоматериалов и пиломатериалов из подвижного состава необходимо:

 

до начала разгрузки подвижного состава убедиться в исправности и целостности замков, стоек, прокладок;

Из новых Правил исключены следующие требования охраны труда при погрузке и разгрузке лесоматериалов и пиломатериалов:

 

- при погрузке и разгрузке лесоматериалов и пиломатериалов кранами применяются грейферы;

 

- разгрузка лебедками пачек бревен из воды производится по направляющим покатам.

при открытии стоечных замков следует находиться с противоположной стороны разгрузки;

 

необходимо соблюдать безопасный разрыв между разгружаемыми соседними платформами (вагонами), равный не менее одной длины платформы;

 

4) при разгрузке леса из воды элеваторами необходимо обеспечивать равномерную (без перекосов) насадку бревен на крючья поперечного конвейера, не допуская насадки на крюк по два бревна и более, бревен с двойной кривизной и крупных бревен, диаметр которых превышает размер зева крюка.

 

При прекращении работы оставлять бревна на цепях конвейера (элеватора) запрещается.

при открытии стоечных замков находиться с противоположной стороны разгрузки;

 

соблюдать безопасный разрыв между разгружаемыми соседними платформами (вагонами), равный не менее одной длины платформы;

 

5) разгрузка лебедками пачек бревен из воды производится по направляющим покатам;

 

6) при разгрузке леса из воды элеваторами обеспечивается равномерная (без перекосов) насадка бревен на крючья поперечного конвейера, не допуская насадки на крюк по два бревна и более, бревен с двойной кривизной и крупных бревен, диаметр которых превышает размер зева крюка.

 

При прекращении работы оставлять бревна на цепях конвейера (элеватора) запрещается.

 

73. Смерзшиеся грузы для восстановления сыпучести и обеспечения разгрузки подвергаются рыхлению.

 

Такие грузы в зимний период следует защищать от смерзания.

75. Смерзшиеся грузы для восстановления сыпучести и обеспечения разгрузки подвергаются рыхлению. Такие грузы в зимний период следует защищать от смерзания путем:

 

обезвоживания материала;

 

послойного деления материала незамерзающими добавками;

 

гранулирования материала;

 

добавления поверхностно-активных гидрофобных веществ, не предотвращающих смерзаемость, но снижающих прочность смерзшейся массы.

Из новых Правил убрана конкретизация путей защиты от смерзания грузов в зимний период путем:

 

- обезвоживания материала;

 

- послойного деления материала незамерзающими добавками;

 

- гранулирования материала;

 

- добавления поверхностно-активных гидрофобных веществ, не предотвращающих смерзаемость, но снижающих прочность смерзшейся массы.

-

76. Работы по разгрузке смерзшихся грузов производятся под руководством работника, ответственного за безопасное производство работ.

Из новых Правил исключено требование о том, что работы по разгрузке смерзшихся грузов производятся под руководством работника, ответственного за безопасное производство работ.

74. Откалывание крупных глыб смерзшегося груза должно производиться с помощью специального инструмента и приспособлений. Запрещается использовать подручные материалы.

77. Откалывание крупных глыб смерзшегося груза производится с использованием ломов, кирок, клиньев, отбойных молотков.

Новыми Правилами уточнено, что откалывание крупных глыб смерзшегося груза должно производиться с помощью специального инструмента и приспособлений. Запрещается использовать подручные материалы.

Ранее - использовать ломы, кирки, клинья, отбойные молотки.

-

79. Для зачистки вагонов от остатков неразгруженных материалов применяются устройства вибрационного типа, динамического воздействия на груз струей сжатого воздуха, газа или воды, а также зачистка щетками, скребками.

Из новых Правил исключено требование о том, что для зачистки вагонов от остатков неразгруженных материалов применяются устройства вибрационного типа, динамического воздействия на груз струей сжатого воздуха, газа или воды, а также зачистка щетками, скребками.

-

86. Перед заполнением цистерны нефтепродуктами необходимо осмотреть цистерну, проверить ее укомплектованность необходимым оборудованием, исправность задвижек, дыхательного клапана, герметичность крышек горловины цистерны, наличие остатка нефтепродукта. Цистерны и транспортная тара, поданные для заполнения, использовать для однородных нефтепродуктов.

Из новых Правил исключено требование о том, что перед заполнением цистерны нефтепродуктами необходимо осмотреть цистерну, проверить ее укомплектованность необходимым оборудованием, исправность задвижек, дыхательного клапана, герметичность крышек горловины цистерны, наличие остатка нефтепродукта. Цистерны и транспортная тара, поданные для заполнения, использовать для однородных нефтепродуктов.

-

87. Забирать бензин, дизельное топливо, масла следует в первую очередь из резервуаров, которые заполнены меньше, а также из резервуаров с меньшим сроком хранения топлива.

Из новых Правил исключено требование о том, что забирать бензин, дизельное топливо, масла следует в первую очередь из резервуаров, которые заполнены меньше, а также из резервуаров с меньшим сроком хранения топлива.

-

88. При погрузке и разгрузке нефтепродуктов необходимо соблюдать следующие требования:

 

1) налив нефтепродуктов в транспортные средства и слив из них производится с помощью насосов или самотеком за счет разности уровней жидкости в резервуаре и транспортном средстве;

 

2) при заполнении емкости нефтепродуктами оставляется незаполненным от 2% до 5% объема емкости для демпфирования объемных температурных расширений нефтепродукта;

 

3) запрещается заполнять цистерны, резервуары и другие емкости свободно падающей струей. Для налива жидких нефтепродуктов шланг заливного патрубка опускается в емкость до ее дна;

Из новых Правил исключено требование о том, что при погрузке и разгрузке нефтепродуктов необходимо соблюдать следующие требования:

 

1) налив нефтепродуктов в транспортные средства и слив из них производится с помощью насосов или самотеком за счет разности уровней жидкости в резервуаре и транспортном средстве;

 

2) при заполнении емкости нефтепродуктами оставляется незаполненным от 2% до 5% объема емкости для демпфирования объемных температурных расширений нефтепродукта;

 

4) для снятия статического электричества резервуары и цистерны, все металлические части эстакад, наливных телескопических труб, рукава и наконечники во время слива и налива нефтепродуктов заземляются;

 

5) осторожно, без ударов открываются крышки горловин цистерн и резервуаров и вводится наконечник наливного или заборного патрубков.

3) запрещается заполнять цистерны, резервуары и другие емкости свободно падающей струей. Для налива жидких нефтепродуктов шланг заливного патрубка опускается в емкость до ее дна;

 

4) для снятия статического электричества резервуары и цистерны, все металлические части эстакад, наливных телескопических труб, рукава и наконечники во время слива и налива нефтепродуктов заземляются;

 

5) осторожно, без ударов открываются крышки горловин цистерн и резервуаров и вводится наконечник наливного или заборного патрубков.

82. Деревянные бочки с пластичными смазками емкостью 200 л грузятся в транспортное средство в два яруса, меньшей емкости - допускается в три яруса. Бочки первого и второго ярусов устанавливаются на торец пробками вверх, а третий ярус из бочек меньшего объема - в накат.

89. Деревянные бочки с пластичными смазками емкостью 200 л грузятся в транспортное средство в два яруса, меньшей емкости - в три яруса. Бочки первого и второго ярусов устанавливаются на торец пробками вверх, а третий ярус из бочек меньшего объема - в накат.

Новыми Правилами введено уточнение о том, что допускается погрузка в три яруса деревянных бочек с пластичными смазками меньшей емкости, чем 200 л.

-

91. При проведении работ с нефтепродуктами запрещается пользование открытым огнем, курение. Допускается использование электроподогрева для жидких битумов при надежной изоляции нагревателей.

Из новых Правил исключено требование о том, что при проведении работ с нефтепродуктами запрещается пользование открытым огнем, курение. Допускается использование электроподогрева для жидких битумов при надежной изоляции нагревателей.

85. При погрузке железобетонных конструкций необходимо соблюдать следующие требования:

93. При погрузке и разгрузке железобетонных конструкций необходимо соблюдать следующие требования:

Новыми Правилами уточнено о необходимости соблюдения перечисленных требований при погрузке железобетонных конструкций (ранее при погрузке и разгрузке железобетонных конструкций)

89. При транспортировке и перемещении грузов необходимо соблюдать следующие требования:

 

1) грузы на транспортных средствах устанавливаются (укладываются) и закрепляются так, чтобы во время транспортировки не происходило их смещение и падение;

 

2) при транспортировке груз размещается и закрепляется на транспортном средстве так, чтобы он не подвергал опасности водителя транспортного средства и окружающих, не ограничивал водителю обзор, не нарушал устойчивость транспортного средства, не закрывал световые и сигнальные приборы, номерные знаки и регистрационные номера транспортного средства, не препятствовал восприятию сигналов, подаваемых рукой;

97. При транспортировке и перемещении грузов необходимо соблюдать следующие требования:

 

1) грузы на транспортных средствах устанавливаются (укладываются) и закрепляются так, чтобы во время транспортировки не происходило их смещение и падение;

 

2) при транспортировке груз размещается и закрепляется на транспортном средстве так, чтобы он не подвергал опасности водителя транспортного средства и окружающих, не ограничивал водителю обзор, не нарушал устойчивость транспортного средства, не закрывал световые и сигнальные приборы, номерные знаки и регистрационные номера транспортного средства, не препятствовал восприятию сигналов, подаваемых рукой;

В новых Правилах исключено требование охраны труда при транспортировке и перемещении грузов:

груз, выступающий за габариты транспортного средства спереди и сзади более чем на 1 м или сбоку более чем на 0,4 м от внешнего края габаритного огня, обозначается опознавательными знаками "Крупногабаритный груз", а в темное время суток и в условиях недостаточной видимости, кроме того, спереди - фонарем или световозвращателем белого цвета, сзади - фонарем или световозвращателем красного цвета.

 

3) при транспортировке тарно-штучных грузов применяется пакетирование с применением поддонов, контейнеров и других пакетирующих средств. В пакетах грузы скрепляются между собой.

 

Груз на поддоне не должен выступать на расстояние более 20 мм с каждой стороны поддона; для ящиков длиной более 500 мм это расстояние допускается увеличивать до 70 мм;

 

4) при транспортировке длинномерных грузов длиной более 6 м их необходимо крепить к прицепу транспортного средства;

3) груз, выступающий за габариты транспортного средства спереди и сзади более чем на 1 м или сбоку более чем на 0,4 м от внешнего края габаритного огня, обозначается опознавательными знаками "Крупногабаритный груз", а в темное время суток и в условиях недостаточной видимости, кроме того, спереди - фонарем или световозвращателем белого цвета, сзади - фонарем или световозвращателем красного цвета;

 

4) при транспортировке тарно-штучных грузов применяется пакетирование с применением поддонов, контейнеров и других пакетирующих средств. В пакетах

 

 

5) при одновременной транспортировке длинномерных грузов различной длины более короткие грузы располагаются сверху.

 

Запрещается располагать длинномерный груз в кузове по диагонали, оставляя выступающие за боковые габариты транспортного средства концы, а также загораживать грузом двери кабины транспортного средства;

грузы скрепляются между собой.

 

Груз на поддоне не должен выступать на расстояние более 20 мм с каждой стороны поддона; для ящиков длиной более 500 мм это расстояние допускается увеличивать до 70 мм;

 

5) при транспортировке длинномерных грузов длиной более 6 м они надежно крепятся к прицепу транспортного средства;

 

 

6) для того, чтобы во время торможения или движения транспортного средства под уклон груз не надвигался на кабину транспортного средства, груз располагается на транспортном средстве выше, чем на прицепе-роспуске на величину, равную деформации (осадке) рессор транспортного средства от груза;

 

7) крупноразмерные конструкции из легких бетонов, не рассчитанные для работы на изгиб, а также изделия толщиной менее 20 см для транспортировки устанавливаются в вертикальное положение;

 

8) при транспортировке стеновых железобетонных панелей в

6) при одновременной транспортировке длинномерных грузов различной длины более короткие грузы располагаются сверху.

 

Запрещается располагать длинномерный груз в кузове по диагонали, оставляя выступающие за боковые габариты транспортного средства концы, а также загораживать грузом двери кабины транспортного средства;

 

7) для того чтобы во время торможения или движения транспортного средства под уклон груз не надвигался на кабину транспортного средства, груз располагается на транспортном средстве выше, чем на прицепе-роспуске на величину, равную деформации (осадке) рессор транспортного средства от груза;

 

вертикальном положении панели укладываются всей опорной плоскостью на платформу транспортного средства или опираются на подкладки, расположенные на расстоянии не более 0,5 м друг от друга;

 

9) при наклонном транспортном положении стеновые панели опираются нижней и боковой поверхностью на подкладки, расположенные друг от друга на расстоянии не более 0,5 м;

8) крупноразмерные конструкции из легких бетонов, не рассчитанные для работы на изгиб, а также изделия толщиной менее 20 см для транспортировки устанавливаются в вертикальное положение;

 

9) при транспортировке стеновых железобетонных панелей в вертикальном положении панели укладываются всей опорной плоскостью на платформу транспортного средства или опираются на подкладки, расположенные на расстоянии не более 0,5 м друг от друга;

 

 

10) при горизонтальном транспортном положении панели перекрытий опираются по местам установки закладных деталей;

 

11) панели, транспортируемые вертикально, крепятся с двух сторон, а при наклонном положении - с одной стороны, выше положения центра тяжести панели;

 

12) при одновременной транспортировке нескольких панелей между ними устанавливаются разделительные прокладки, предотвращающие соприкосновение панелей и возможное их повреждение от соударения или трения в процессе транспортировки;

10) при наклонном транспортном положении стеновые панели опираются нижней и боковой поверхностью на подкладки, расположенные друг от друга на расстоянии не более 0,5 м;

 

11) при горизонтальном транспортном положении панели перекрытий опираются по местам установки закладных деталей;

 

12) панели, транспортируемые вертикально, крепятся с двух сторон, а при наклонном положении - с одной стороны, выше положения центра тяжести панели;

 

13) при одновременной транспортировке нескольких панелей между ними устанавливаются разделительные прокладки, предотвращающие соприкосновение панелей и возможное их

 

 

13) железобетонные фермы для транспортировки устанавливаются на транспортное средство в вертикальное положение с опиранием по концам в местах установки закладных деталей или в узлах нижнего пояса, имеющих в этих местах более развитую арматурную сетку;

 

14) железобетонные плиты покрытий, перекрытий транспортируются в горизонтальном положении с опиранием в местах расположения закладных деталей. При транспортировке плиты могут укладываться стопой на подкладках толщиной, превышающей на 20 мм высоту монтажных петель;

повреждение от соударения или трения в процессе транспортировки:

 

14) железобетонные фермы для транспортировки устанавливаются на транспортное средство в вертикальное положение с опиранием по концам в местах установки закладных деталей или в узлах нижнего пояса, имеющих в этих местах более развитую арматурную сетку;

 

15) железобетонные плиты покрытий, перекрытий транспортируются в горизонтальном положении с опиранием в местах расположения закладных деталей. При транспортировке плиты могут укладываться стопой на подкладках толщиной, превышающей на 20 мм высоту монтажных петель;

 

 

15) мелкоштучные стеновые материалы (кирпич, стеновые керамические камни, бетонные и мелкие шлакобетонные блоки, камни из известняков) транспортируются с применением пакетного способа на поддонах или инвентарных приспособлениях с использованием подъемно-транспортных средств общего назначения;

16) мелкоштучные стеновые материалы (кирпич, стеновые керамические камни, бетонные и мелкие шлакобетонные блоки, камни из известняков) транспортируются с применением пакетного способа на поддонах или инвентарных приспособлениях с использованием подъемно-транспортных средств общего назначения;

 

17) размещение пакетов мелкоштучных стеновых материалов на транспортном

 

16) размещение пакетов мелкоштучных стеновых материалов на транспортном средстве зависит от габаритов транспортного пакета и способа производства погрузочно-разгрузочных работ:

 

в кузовах автомобилей, полуприцепов и прицепов грузоподъемностью 5 т при применении на погрузке-разгрузке подхватов целесообразна одноленточная или Т-образная установка пакетов;

 

в большегрузных автопоездах - установка пакетов поперек кузова отдельными штабелями.

средстве зависит от габаритов транспортного пакета и способа производства погрузочно-разгрузочных работ:

 

в кузовах автомобилей, полуприцепов и прицепов грузоподъемностью 5 т при применении на погрузке-разгрузке подхватов целесообразна одноленточная или Т-образная установка пакетов;

 

в большегрузных автопоездах - установка пакетов поперек кузова отдельными штабелями.

 

92. При ручном перемещении грузов необходимо соблюдать следующие требования:

 

1) запрещается ходить по уложенным грузам, обгонять впереди идущих работников (особенно в узких и тесных местах), переходить дорогу перед движущимся транспортом;

 

2) если груз перемещается вручную группой работников, каждый должен идти в ногу со всеми;

 

3) при перемещении катящихся грузов работнику надлежит находиться сзади перемещаемого груза, толкая его от себя;

100. При ручном перемещении грузов необходимо соблюдать следующие требования:

 

1) запрещается ходить по уложенным грузам, обгонять впереди идущих работников (особенно в узких и тесных местах), переходить дорогу перед движущимся транспортом;

 

2) перемещать вручную груз массой до 80 кг разрешается, если расстояние до места размещения груза не превышает 25 м; в остальных случаях применяются тележки, вагонетки, тали. Перемещать вручную груз массой более 80 кг одному работнику запрещается;

Из новых Правил исключено требование охраны труда при ручном перемещении грузов:

 

- перемещать вручную груз массой до 80 кг разрешается, если расстояние до места размещения груза не превышает 25 м; в остальных случаях применяются тележки, вагонетки, тали. Перемещать вручную груз массой более 80 кг одному работнику запрещается;

 

- поднимать или снимать груз массой более 50 кг необходимо вдвоем. Груз массой более 50 кг поднимается на спину или снимается со спины работника

4) при перемещении вручную длинномерных грузов (бревна, балки, рельсы) используются специальные захваты, при этом масса груза, приходящаяся на одного работника, не должна превышать 40 кг.

3) поднимать или снимать груз массой более 50 кг необходимо вдвоем. Груз массой более 50 кг поднимается на спину или снимается со спины работника другими работниками;

 

4) если груз перемещается вручную группой работников, каждый идет в ногу со всеми;

 

5) при перемещении катящихся грузов работник находится сзади перемещаемого груза, толкая его от себя;

 

6) при перемещении вручную длинномерных грузов (бревна, балки, рельсы) используются специальные захваты, при этом масса груза, приходящаяся на одного работника, не превышает 40 кг.

другими работниками.

107. 7) во избежание раскатывания металлопроката запрещается заполнение полок (ячеек) выше стоек стеллажа;

115. 7) масса металлопроката, размещаемого на стеллажах, не превышает величину предельно допустимой нагрузки на них. Величина предельно допустимой нагрузки на полки стеллажа указывается на каждом стеллаже. Во избежание раскатывания металлопроката запрещается заполнение полок (ячеек) выше стоек стеллажа.

Из новых Правил исключено требование о том, что масса металлопроката, размещаемого на стеллажах, не превышает величину предельно допустимой нагрузки на них. Величина предельно допустимой нагрузки на полки стеллажа указывается на каждом стеллаже.

109. Масса груза, размещаемого на стеллажах, не должна превышать величину предельно допустимой нагрузки на них. Величина предельно допустимой нагрузки на полки стеллажа должна указываться на каждом стеллаже.

-

Новыми Правилами введено требование о том, что масса груза, размещаемого на стеллажах, не должна превышать величину предельно допустимой нагрузки на них. Величина предельно допустимой нагрузки на полки стеллажа должна указываться на каждом стеллаже.

110. Запрещается размещать грузы на стеллажи, которые:

 

1) не соответствуют по своим размерам габаритам размещаемых на них грузов;

 

2) не рассчитаны на массу размещаемых грузов;

 

3) неисправны (имеют механические повреждения и деформации, превышающие допустимые значения) и не закреплены таким образом, чтобы исключалась возможность их падения.

-

Новыми Правилами введено требование о том, что запрещается размещать грузы на стеллажи, которые:

 

- не соответствуют по своим размерам габаритам размещаемых на них грузов;

 

- не рассчитаны на массу размещаемых грузов;

 

- неисправны (имеют механические повреждения и деформации, превышающие допустимые значения) и не закреплены таким образом, чтобы исключалась возможность их падения.

112. При формировании штабелей круглых лесоматериалов необходимо соблюдать следующие требования:

 

1) интервалы между отдельными группами штабелей соответствуют противопожарным нормам проектирования складских помещений лесоматериалов;

 

2) отдельные бревна не выступают за пределы штабеля более чем на 0,5 м;

118. При формировании штабелей круглых лесоматериалов необходимо соблюдать следующие требования:

 

1) интервалы между отдельными группами штабелей соответствуют противопожарным нормам проектирования складских помещений лесоматериалов;

 

2) отдельные бревна не выступают за пределы штабеля более чем на 0,5 м;

Из новых Правил исключено требование о том, что в один штабель допускается укладывать круглые лесоматериалы, отличающиеся по длине: не более 1 м - для хвойных пород; не более 0,5 м - для лиственных пород дерева.

3) прокладки укладываются симметрично продольной оси штабеля на расстоянии от торцов бревен не более 1 м с каждой стороны;

 

4) междурядные прокладки по высоте штабеля укладываются в одной вертикальной плоскости;

 

5) прокладки вдоль штабеля укладываются в одну линию, а их концы на стыках перекрываются на длину не менее 1 м;

3) прокладки укладываются симметрично продольной оси штабеля на расстоянии от торцов бревен не более 1 м с каждой стороны;

 

4) междурядные прокладки по высоте штабеля укладываются в одной вертикальной плоскости;

 

5) прокладки вдоль штабеля укладываются в одну линию, а их концы на стыках перекрываются на длину не менее 1 м;

 

 

6) концы рядового штабеля должны иметь уклон, для чего каждый новый ряд выполняется короче предыдущего на диаметр бревна с каждой стороны. Крайние бревна каждого ряда закладываются в вырубленные на концах прокладок гнезда глубиной не более половины толщины прокладок;

 

7) в конце плотных, плотнорядовых и пачковых штабелей устанавливаются устройства, исключающие произвольное раскатывание бревен. При отсутствии таких устройств концы штабелей должны иметь угол, равный углу естественного раскатывания бревен (не более 35°);

6) в один штабель допускается укладывать круглые лесоматериалы, отличающиеся по длине: не более 1 м - для хвойных пород; не более 0,5 м - для лиственных пород дерева;

 

7) концы рядового штабеля имеют уклон, для чего каждый новый ряд выполняется короче предыдущего на диаметр бревна с каждой стороны. Крайние бревна каждого ряда закладываются в вырубленные на концах прокладок гнезда глубиной не более половины толщины прокладок;

 

8) в конце плотных, плотнорядовых и пачковых штабелей устанавливаются устройства, исключающие произвольное раскатывание бревен. При отсутствии таких устройств концы штабелей имеют

 

8) на прирельсовых складских помещениях круглые лесоматериалы одной длины размещаются в один штабель;

 

9) на приречных складских помещениях для молевого сплава разрешается размещать в один штабель круглые лесоматериалы с разницей по длине не более 2 м;

 

10) при формировании штабелей бревен плотной укладки лебедками работникам, находящимся на штабеле, запрещается во время работы лебедки выходить на край штабеля и подходить к движущемуся канату ближе чем на 1 м. Во время выдергивания лебедкой стропов из-под расстропленной пачки бревен работники располагаются от лебедки на расстоянии не менее длины стропов;

угол, равный углу естественного раскатывания бревен (не более 35°);

 

9) на прирельсовых складских помещениях круглые лесоматериалы одной длины размещаются в один штабель;

 

10) на приречных складских помещениях для молевого сплава разрешается размещать в один штабель круглые лесоматериалы с разницей по длине не более 2 м;

 

11) при формировании штабелей бревен плотной укладки лебедками работникам, находящимся на штабеле, запрещается во время работы лебедки выходить на край штабеля и подходить к движущемуся канату ближе чем на 1 м. Во время выдергивания лебедкой стропов из-под расстропленной пачки бревен работники располагаются от лебедки на расстоянии не менее длины стропов;

 

11) при размещении бревен краном в плотные и пачковые штабеля в момент опускания пачки работники располагаются на расстоянии не менее 10 м от места укладки. К месту размещения пачки в штабель разрешается подходить после того, как пачка при опускании будет остановлена на высоте не более 1 м. Направлять пачки, поправлять прокладки разрешается только баграми длиной не менее 1,5 м;

 

12) сигнал на вытаскивание стропов из-под опущенной на штабель пачки бревен подается после того, как работники отойдут от нее не менее чем на 10 м;

 

13) не допускается:

 

12) при размещении бревен краном в плотные и пачковые штабеля в момент опускания пачки работники располагаются на расстоянии не менее 10 м от места укладки. К месту размещения пачки в штабель разрешается подходить после того, как пачка при опускании будет остановлена на высоте не более 1 м. Направлять пачки, поправлять прокладки разрешается только баграми длиной не менее 1,5 м;

 

13) сигнал на вытаскивание стропов из-под опущенной на штабель пачки бревен подается после того, как работники отойдут от нее не менее чем на 10 м;

 

14) не допускается:

 

сбрасывать лесоматериалы с транспортного средства и одновременно формировать штабель;

 

сбрасывать бревна на штабель с лесотранспортера до установки направляющих слег (покатов), число которых составляет не менее одной на каждые 2 м длины перемещаемых по ним бревен и во всех случаях - не менее двух;

 

находиться ближе 20 м от плотного штабеля при обрушении его лебедкой с применением вспомогательного стропа;

сбрасывать лесоматериалы с транспортного средства и одновременно формировать штабель;

 

сбрасывать бревна на штабель с лесотранспортера до установки направляющих слег (покатов), число которых составляет не менее одной на каждые 2 м длины перемещаемых по ним бревен и во всех случаях - не менее двух;

 

находиться ближе 20 м от плотного штабеля при обрушении его лебедкой с применением вспомогательного стропа;

 

брать бревна из нижних рядов при разборке штабелей до тех пор, пока не

 

брать бревна из нижних рядов при разборке штабелей до тех пор, пока не убраны верхние ряды;

 

делать вертикальные обрубы штабеля;

 

откатывать бревна, находясь на пути их перемещения;

 

14) при разборке пачковых штабелей лебедками не разрешается

убраны верхние ряды;

     

делать вертикальные обрубы штабеля;

 

откатывать бревна, находясь на пути их перемещения;

 

15) при разборке пачковых штабелей лебедками не разрешается выдергивать пачки из нижних рядов. Для этого применяется ступенчатая разборка штабеля или разборка штабеля по рядам;

 

выдергивать пачки из нижних рядов. Для этого применяется ступенчатая разборка штабеля или разборка штабеля по рядам;

 

15) расстояние от зданий до штабелей круглого леса и пиломатериалов составляет не менее 15 и 30 м соответственно;

 

16) при сильном ветре (6 баллов и более), ливневом дожде, густом тумане (видимость менее 50 м) и снегопаде формирование и разборка штабелей высотой более 2 м запрещаются.

 

16) расстояние от зданий до штабелей  круглого леса и пиломатериалов составляет не менее 15 и 30 м соответственно;

 

17) при сильном ветре (6 баллов и более), ливневом дожде, густом тумане (видимость менее 50 м) и снегопаде формирование и разборка штабелей высотой более 2 м запрещаются.

 

113. При размещении в штабеля пиломатериалов необходимо соблюдать следующие требования:

 

1) при формировании штабеля пиломатериалов необходимо отходить не менее чем на 3 м от поднимаемого пакета в сторону, противоположную его движению; для направления пакета следует пользоваться крюком с рукояткой длиной не менее 1 м; захватные приспособления необходимо снимать после полного опускания пакета; стропы из-под пакета пиломатериалов необходимо

119. При размещении в штабеля пиломатериалов необходимо соблюдать следующие требования:

 

1) при формировании штабеля пиломатериалов работник отходит не менее чем на 3 м от поднимаемого пакета в сторону, противоположную его движению, а для направления пакета использует крюк с рукояткой длиной не менее 1 м; захватные приспособления снимаются после полного опускания пакета; стропы из-под пакета пиломатериалов вытаскиваются вручную так, чтобы не развалить пакет;

Из новых Правил исключены:

 

- требование о том, что формирование, разборка и перекладка штабелей сухих пиломатериалов во время дождя не допускаются;

 

- требование о том, что пакеты пиломатериалов в штабелях разделяются прокладками - деревянными брусками сечением 100 x 100 мм из древесины хвойных пород.

вытаскивать вручную так, чтобы не развалить пакет;

 

2) запрещается становиться на край штабеля или на концы межпакетных прокладок, а также пользоваться краном для подъема на штабель или спуска с него;

 

3) штабеля пиломатериалов необходимо располагать длинной стороной вдоль проезжей части складского помещения. Каждый штабель через 30 см по высоте разделяется на пачки горизонтальными прокладками сечением не менее 125 x 125 мм. При этом концы прокладок не выступают

2) запрещается становиться на край штабеля или на концы межпакетных прокладок, а также пользоваться краном для подъема на штабель или спуска с него;

 

3) штабеля пиломатериалов располагаются длинной стороной вдоль проезжей части складского помещения. Каждый штабель через 30 см по высоте разделяется на пачки горизонтальными прокладками сечением не менее 125 x 125 мм. При этом концы прокладок не выступают из штабеля. Пиломатериалы влажностью более 25% следует хранить в штабелях под навесами, обеспечивающими естественную сушку;

 

из штабеля. Пиломатериалы влажностью более 25% следует хранить в штабелях под навесами, обеспечивающими естественную сушку;

 

4) пакеты пиломатериалов, укладываемые в штабель, должны быть одинаковой высоты; ширина пакетов в вертикальном ряду также должна быть одинаковой;

4) формирование, разборка и перекладка штабелей сухих пиломатериалов во время дождя не допускаются;

 

5) пакеты пиломатериалов, укладываемые в штабель, должны быть одинаковой высоты; ширина пакетов в вертикальном ряду также должна быть одинаковой;

 

 

5) высота штабелей пиломатериалов не должна превышать:

 

при формировании вручную - 1,8 м;

 

при формировании автопогрузчиками - 7 м;

 

при формировании кранами - 12 м;

 

6) при формировании штабелей пиломатериалов вручную одновременная работа на штабеле более двух работников запрещается. Вручную допускается укладывать пиломатериалы массой не более 15 кг.

6) пакеты пиломатериалов в штабелях разделяются прокладками - деревянными брусками сечением 100 x 100 мм из древесины хвойных пород;

 

7) высота штабелей пиломатериалов не должна превышать:

 

при формировании вручную - 1,8 м;

 

при формировании автопогрузчиками - 7 м;

 

при формировании кранами - 12 м;

 

8) при формировании штабелей пиломатериалов вручную одновременная работа на штабеле более двух работников запрещается. Вручную допускается укладывать пиломатериалы массой не более 15 кг.

 

115. При размещении фанеры и шпона необходимо соблюдать следующие требования:

 

1) высота штабеля фанеры при механизированном размещении составляет не более 5,2 м, при ручном размещении - не более 1,5 м;

 

2) интервалы между штабелями поперечного ряда составляют не менее 0,5 м, продольного - 0,2 м;

121. При размещении фанеры и шпона необходимо соблюдать следующие требования:

 

1) фанера и шпон размещаются в штабеля на подстопные места. Основания подстопных мест выверяются по горизонтали и имеют высоту от пола не менее 0,2 м для обеспечения естественной вентиляции;

Из новых Правил исключено требование о том, что фанера и шпон размещаются в штабеля на подстопные места. Основания подстопных мест выверяются по горизонтали и имеют высоту от пола не менее 0,2 м для обеспечения естественной вентиляции.

 

3) не допускается размещение фанеры и шпона вплотную к стенам и колоннам. Расстояние между стеной, колонной и штабелем составляет не менее 0,8 м, между перекрытием и штабелем - не менее 1 м, между светильниками и штабелем - не менее 0,5 м.

2) высота штабеля фанеры при механизированном размещении составляет не более 5,2 м, при ручном размещении - не более 1,5 м;

 

3) интервалы между штабелями поперечного ряда составляют не менее 0,5 м, продольного - 0,2 м;

 

4) не допускается размещение фанеры и шпона вплотную к стенам и колоннам. Расстояние между стеной, колонной и штабелем составляет не менее 0,8 м, между перекрытием и штабелем - не менее 1 м, между светильниками и штабелем - не менее 0,5 м.

 

116. Высота размещения плит в стопы погрузчиками не должна превышать 4,5 м. Допускается размещение плит в стопы выше 4,5 м в механизированных складских помещениях, обслуживаемых кранами.

122. Древесные плиты размещаются в штабеля на подстопные места, имеющие высоту от пола не менее 0,1 м. Высота размещения плит в стопы погрузчиками не должна превышать 4,5 м. Допускается размещение плит в стопы выше 4,5 м в механизированных складских помещениях, обслуживаемых кранами.

Из новых Правил исключено требование о том, что древесные плиты размещаются в штабеля на подстопные места, имеющие высоту от пола не менее 0,1 м.

119. Порожняя тара из-под нефтепродуктов размещается в штабеля по длине не более 10 м, по ширине - 6 м, по высоте - 2 м. Расстояние от верха штабеля до выступающих конструкций перекрытия складского помещения составляет не менее 0,5 м. Штабеля размещаются от стен на расстоянии не менее чем 1 м; разрыв между штабелями составляет не менее 2 м, а в штабеле через каждые два ряда бочек - 1 м.

125. При размещении нефтепродуктов в таре необходимо соблюдать следующие требования:

 

1) тара защищается от прямого действия солнечных лучей и атмосферных осадков;

 

2) открытое размещение нефтепродуктов в таре допускается под навесами из горючестойких кровельных материалов;

Из новых Правил исключено требование о том, что при размещении нефтепродуктов в таре необходимо соблюдать следующие требования:

 

- тара защищается от прямого действия солнечных лучей и атмосферных осадков;

 

- открытое размещение нефтепродуктов в таре допускается под навесами из

 

3) порожняя тара из-под нефтепродуктов размещается в штабеля по длине не более 10 м, по ширине - 6 м, по высоте - 2 м. Расстояние от верха штабеля до выступающих конструкций перекрытия складского помещения составляет не менее 0,5 м. Штабеля размещаются от стен на расстоянии не менее чем 1 м; разрыв между штабелями составляет не менее 2 м, а в штабеле через каждые два ряда бочек - 1 м.

горючестойких кровельных материалов.

127. При размещении лекарственных средств необходимо соблюдать следующие требования:

 

1) стеллажи для размещения лекарственных средств устанавливаются на расстоянии 0,25 м от пола и стен, ширина стеллажей не должна превышать 1 м и иметь, в случае хранения фармацевтических субстанций, отбортовки не менее 0,25 м;

 

2) продольные проходы между стеллажами составляют не менее 1,35 м;

133. При размещении лекарственных средств необходимо соблюдать следующие требования:

 

1) помещения для хранения огнеопасных и взрывоопасных лекарственных средств оборудуются несгораемыми устойчивыми стеллажами и поддонами;

 

2) стеллажи для размещения лекарственных средств устанавливаются на расстоянии 0,25 м от пола и стен, ширина стеллажей не должна превышать 1 м и иметь, в случае хранения фармацевтических субстанций, отбортовки не менее 0,25 м;

Из новых Правил исключено требование о том, что помещения для хранения огнеопасных и взрывоопасных лекарственных средств оборудуются несгораемыми устойчивыми стеллажами и поддонами.

3) при ручном способе погрузочно-разгрузочных работ высота укладки лекарственных средств составляет не более 1,5 м.

 

3) продольные проходы между стеллажами составляют не менее 1,35 м;

 

4) при ручном способе погрузочно-разгрузочных работ высота укладки лекарственных средств составляет не более 1,5 м.

 

140. Сосуды со сжатым, сжиженным или растворенным под давлением газом закрепляются при транспортировке в кузове автомобиля так, чтобы они не могли опрокинуться и упасть.

146. Сосуды со сжатым, сжиженным или растворенным под давлением газом закрепляются при транспортировке в кузове транспортного средства так, чтобы они не могли опрокинуться и упасть.

В новых Правилах уточнено, что сосуды со сжатым, сжиженным или растворенным под давлением газом закрепляются при транспортировке в кузове автомобиля так, чтобы они не могли опрокинуться и упасть (ранее было установлено "в кузове транспортного средства").

Приложение "Способы и параметры размещения грузов", столбец "Предельная высота".

Приложение "Способы и параметры размещения грузов", столбец "Предельная высота, ширина".

В новых Правилах уточнено наименование столбца Приложения "Способы и параметры размещения грузов" - "Предельная высота".

 

Скачать сравнительный анализ правил можно по ссылке  нажмите ЗДЕСЬ

Вернуться к списку